Опубликовано 03.01.2018 по предмету Другие предметы от Гость

Перевести на французский!

Чье сердце не горит любовью страстной к милой, -
Без утешения влачит свой век унылый.
Дни, проведенные без радостей любви,
Считаю тяготой ненужной и постылой.

Ответ оставил Гость

Dont le cœur ne brûle pas un amour passionné pour mignon -
Sans consolation passe sa vie terne. 
Jours passés sans les joies de lamour,
Considérez fardeau inutile et haineux.

Не нашел нужный ответ?

Если ответ по предмету Другие предметы отсутствует или он оказался неправильным, то попробуй воспользоваться поиском других ответов во всей базе сайта.


Найти другие ответы
Самые новые вопросы