Опубликовано 03.01.2018 по предмету Русский язык от Гость

Подобрать русские иквиваленты к следующим фразиологизмам из разных словянских языков :

Польский: разбиратся как коза в перце.

Польский:пулей в плетень попасть.

Польский:идёт как по льду.

Болгарская:из колючек в боярышник.

Словатская:льёт как из ковша.

Болгарская:пятера Петка не ждут.

Сербская:тащить за нос.

Сербская:гонял лесицу выгнал волка

Польский:Каждая леса свой лес хвалит

Польский:у него душа на плече

Ответ оставил Гость

Идет как по льду -  идет как по маслу
пятера Петка не ждут - семеро одного не ждут 
тащить за нос - водить за нос
больше не знаю:))

Не нашел нужный ответ?

Если ответ по предмету Русский язык отсутствует или он оказался неправильным, то попробуй воспользоваться поиском других ответов во всей базе сайта.


Найти другие ответы
Самые новые вопросы